<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title><![CDATA[내 생에 가장 멋진 여행]]></title>
<description><![CDATA[이 세상 다하는 날까지 서로에게 위안을 주는 서로에게 행복을 주는 서로에게 기쁨을 주는 따뜻함으로 기억되는 이가 당신 이기를... [[img(http://kr.img.blog.yahoo.com/ybi/1/85/0b/oulala9/folder/255/img_255_9113_0?1179797289.jpg)]][http://www.denimwide.com]]]></description>
<link>http://kr.blog.yahoo.com/oulala9</link>
<language>ko</language>
<image>
    <title><![CDATA[내 생에 가장 멋진 여행]]></title>
    <url>http://img.yahoo.co.kr/blog/manage/banner_img01.gif</url>
    <description><![CDATA[이 세상 다하는 날까지 서로에게 위안을 주는 서로에게 행복을 주는 서로에게 기쁨을 주는 따뜻함으로 기억되는 이가 당신 이기를... [[img(http://kr.img.blog.yahoo.com/ybi/1/85/0b/oulala9/folder/255/img_255_9113_0?1179797289.jpg)]][http://www.denimwide.com]]]></description>
    <link>http://kr.blog.yahoo.com/oulala9</link>
</image>
<item>
    <title><![CDATA[[서평] 호모디지쿠스로 진화하라]]></title>
    <description>
        &lt;table cellSpacing=&quot;0&quot; cellPadding=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td vAlign=&quot;top&quot; width=&quot;130&quot;&gt;&lt;table cellSpacing=&quot;0&quot; cellPadding=&quot;3&quot; bgColor=&quot;#cdcdcd&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;img height=&quot;140&quot; src=&quot;http://img.seri.org/seri/bk/icon/bookreview/593_593x9788984989689.jpg&quot; width=&quot;90&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;td vAlign=&quot;top&quot;&gt;&lt;table cellSpacing=&quot;0&quot; cellPadding=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;sym_title&quot; style=&quot;PADDING-TOP:5px;&quot;&gt;호모디지쿠스로 진화하라&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;table cellSpacing=&quot;0&quot; cellPadding=&quot;2&quot; width=&quot;100%&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td bgColor=&quot;#f3f1e2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td bgColor=&quot;#f3f1e2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td bgColor=&quot;#f3f1e2&quot; height=&quot;1&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;02_name_sg&quot;&gt;저 자&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;img height=&quot;11&quot; src=&quot;http://www.seri.org/images/bk/bar_gr.gif&quot; width=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width=&quot;350&quot; height=&quot;22&quot;&gt;윤 종록&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td bgColor=&quot;#f3f1e2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td bgColor=&quot;#f3f1e2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td bgColor=&quot;#f3f1e2&quot; height=&quot;1&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;02_name_sg&quot;&gt;발행일&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;img height=&quot;11&quot; src=&quot;http://www.seri.org/images/bk/bar_gr.gif&quot; width=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td height=&quot;22&quot;&gt;&lt;span class=&quot;date&quot;&gt;2009&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td bgColor=&quot;#f3f1e2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td bgColor=&quot;#f3f1e2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td bgColor=&quot;#f3f1e2&quot; height=&quot;1&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;02_name_sg&quot;&gt;형태사항&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;img height=&quot;11&quot; src=&quot;http://www.seri.org/images/bk/bar_gr.gif&quot; width=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td height=&quot;22&quot;&gt;Paperback, 279P&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td bgColor=&quot;#f3f1e2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td bgColor=&quot;#f3f1e2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td bgColor=&quot;#f3f1e2&quot; height=&quot;1&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;02_name_sg&quot;&gt;ISBN&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;img height=&quot;11&quot; src=&quot;http://www.seri.org/images/bk/bar_gr.gif&quot; width=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td height=&quot;22&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#cd5e4f&quot;&gt;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td bgColor=&quot;#f3f1e2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td bgColor=&quot;#f3f1e2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td bgColor=&quot;#f3f1e2&quot; height=&quot;1&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;01_name_sc&quot;&gt;가 격&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;img height=&quot;11&quot; src=&quot;http://www.seri.org/images/bk/bar_gr.gif&quot; width=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td height=&quot;22&quot;&gt;￦ 12,000&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td bgColor=&quot;#f3f1e2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td bgColor=&quot;#f3f1e2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td bgColor=&quot;#f3f1e2&quot; height=&quot;1&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;pdf&quot; style=&quot;PADDING-TOP:7px;&quot; colSpan=&quot;3&quot;&gt;주문 &lt;a href=&quot;http://www.kyobobook.co.kr/product/detailViewKor.laf?ejkGb=KOR&amp;amp;mallGb=KOR&amp;amp;barcode=9788984989689&amp;amp;orderClick=LEA&quot; target=&quot;blank&quot;&gt;&lt;img height=&quot;15&quot; src=&quot;http://img.seri.org/seri/bk/btn_kyo.gif&quot; width=&quot;36&quot; align=&quot;absMiddle&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;/a&gt; / 조회 1,316&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table cellSpacing=&quot;0&quot; cellPadding=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td height=&quot;10&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td background=&quot;http://img.seri.org/seri/db/sym_line.gif&quot; height=&quot;3&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;PADDING-TOP:5pt;&quot;&gt;&lt;table cellSpacing=&quot;0&quot; cellPadding=&quot;3&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;http://www.seri.org/bk/bkBookReviewV.html?pubkey=593&amp;amp;menucd=0302&amp;amp;gubun=1&amp;amp;nPage=1&amp;amp;submenu=&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://img.seri.org/seri/bk/book_v05_on.jpg&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://www.seri.org/bk/bkBookReviewV.html?pubkey=593&amp;amp;menucd=0302&amp;amp;gubun=2&amp;amp;nPage=1&amp;amp;submenu=&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://img.seri.org/seri/bk/book_v02.jpg&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table cellSpacing=&quot;0&quot; cellPadding=&quot;0&quot; width=&quot;560&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width=&quot;8&quot; height=&quot;8&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td height=&quot;8&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width=&quot;8&quot; height=&quot;8&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width=&quot;8&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;table cellSpacing=&quot;0&quot; cellPadding=&quot;5&quot; width=&quot;100%&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;PADDING-BOTTOM:5px;PADDING-TOP:5px;&quot;&gt;&lt;b&gt;최 병삼 수석연구원(삼성경제연구소)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;■IT 전문가가 쓴, IT 비전문가를 위한 미래 이야기&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;이 책은 ‘불안한 미래를 내 손 안에 넣는 법’이라는 부제에서도 알 수 있듯이 다가오는 미래를 어떻게 슬기롭게 대비할 것인가에 대한 이야기이다. 저자는 KT에서 마케팅본부장, e-Biz 본부장, R&amp;amp;D 부사장, 신사업부문 부사장, 성장사업부문 부사장, 이사회 상임이사 등을 역임하면서 우리나라 통신망 현대화를 직접 기획하고 집행한 장본인이다. IT(정보기술) 전문가 중의 전문가인 그이지만 그가 하는 이야기는 IT 자체보다는 ‘미래’라는 키워드에 무게가 실려 있다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;이 책의 내용을 한 마디로 소개하면, 인류는 호모사피엔스(지능을 가진 현생인류)에서 호모디지쿠스(디지털 시대의 신인류)로 진화해 가고 있는데, 한민족은 호모디지쿠스의 우성인자를 갖고 있기 때문에 장기적인 전략을 가지고 슬기롭게 대처하면 미래 사회를 주도할 수 있다는 것이다. 국가나 기업 차원에서 장기적인 비전과 전략을 고민하는 이들에게 참고가 될 만한 사례와 설명이 다수 소개되어 있다. 전체 내용은 크게 전략의 큰 그림을 그리는 방법, IT가 변화시킬 미래 사회의 모습 등 두 부분으로 나누어 볼 수 있다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;■자원 없는 국가의 전략은 이스라엘처럼!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;가끔 뉴스를 통해 접하긴 하지만 그래도 우리에게는 다소 멀게 느껴지는 나라, 이스라엘. 저자는 책의 곳곳에서 이스라엘을 언급하면서 자원 없는 나라의 전략적인 국가경영의 모범사례로 이스라엘을 제시한다. 국토도 좁고 광물 등 천연자원도 부족한 우리나라는 이스라엘을 벤치마킹해야 한다는 것이다. 인류 문명의 역사는 ‘도전과 응전’이라고 토인비가 말했던가. 이스라엘의 역사야말로 도전과 응전으로 점철된 역사라고 할 수 있다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;우리나라 사람들이 매일의 날씨에 관심을 갖는 만큼 이스라엘 사람들은 갈릴리 호수의 수위에 관심을 갖는다고 한다. 이스라엘 사람들이 살아가는 데 필요한 물의 80%를 갈릴리 호수에서 얻고 있기 때문이다. 그런데 물이 부족한 사막지대에 위치한 이스라엘에서 어떻게 농업이 발달할 수 있었을까? 1970년대 이스라엘은 관개 파이프라인이 없는 곳에서는 식물이 살 수 없는 열악한 환경에 주저앉지 않고 갈릴리 호수의 물을 대규모 파이프라인으로 주요 거점에 운반하기 시작했다. 거기서부터 점점 가느다란 파이프로 연결하여 거리의 가로수, 정원의 꽃, 잔디, 농장의 채소까지 직접 물을 공급했다. 물이 풍부한 나라에서는 스프링클러를 이용해 공기 중에 분사했겠지만 이스라엘에서는 그런 사치가 허용되지 않았다. 루트 투 루트(root to root) 방식을 통해 식물이 겨우 갈증을 해소할 만큼의 수분만을 공급한 것이다. 하지만, 이렇게 생산된 이스라엘의 채소나 과일은 크지 않고 볼품없이 생겼지만 당도나 숙성도만은 어느 나라 것보다 높아서 국제시장에서 매우 높은 평가를 받게 되었다. 이스라엘은 악조건을 성공적으로 극복하여 농업국으로서 부를 축적할 수 있었고, 게다가 최소한의 물을 최대한 활용하는 기술을 개발한 덕택에 세계 최고의 관개 기술을 보유하게 되었다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;1970년대 농업정책을 진두지휘한 곳은 부총리실 산하의 CSO(chief scientist office)였다. 자연과학, 경제, 인문학 등을 망라한 분야별 전문가 150명으로 구성된 두뇌집단으로, 농업 분야 이외에도 이스라엘의 주요 핵심 정책들을 입안하고 실행하는 조직이다. CSO가 농업 다음으로 주목한 분야는 물이었다. 관개 파이프라인을 구축하는 것에 머물지 않고 물 부족을 근본적으로 해결하기 위해 해수의 담수화 프로젝트에 역점을 둔 것이다. 기존의 해수 담수화 기술은 바닷물을 민물로 만들기 위해 물을 전기분해해서 소금을 걸러내는데 이 공정에 막대한 에너지가 소요된다. 그러나 석유가 나지 않는 이스라엘은 여기서도 새로운 시도를 감행했다. 전기분해 대신 삼투압의 원리를 이용한 막 기술을 개발하여 최소의 에너지로 최대의 소금을 분리해낸 것이다. 게다가 이를 통해 확보한 다수 특허를 통해 그 후로도 수십 년 동안 세계 각국으로부터 로열티 수입을 거두어들이고 있다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;그 이후에도 이스라엘의 도전은 멈추지 않았다. 1980년대에는 세계적인 자원 부족을 예견하고 원자력 발전에 주목하여 방사능 안전기술을 선점했고, 1990년대에는 IT의 시대임을 간파하고 새로운 시대에 맞는 기술개발을 주도하기 위해 세계 최초로 ‘벤처기업’과 ‘벤처 펀드’라는 개념을 만들어 냈다. 2000년대에는 미래의 경제 트렌드로 뉴미디어의 활성화를 예견하고 이를 위해 필수적인 기술로 네트워크 보안기술에 주목했다. 이처럼 변화하는 시대의 패러다임을 미리 보고 핵심기술에 저비용의 지식 투자를 선행함으로써, 이후 각국이 천문학적 비용을 수반하는 인프라에 투자할 때 창출되는 부가가치를 싹쓸이해 가는, 전형적인 지식 드라이브 정책을 성공적으로 수행해 나가고 있는 것이다. 현재 실리콘밸리에 입주한 기업의 25% 정도가 이스라엘 정부의 펀드에 기초를 두고 있고 원자력 안전기술, 네트워크 보안 등의 핵심기술 분야에서 전 세계 기업들은 이스라엘 기업에 의존하지 않을 수 없는 상황이다. 일례로 미국 메이저 영화사들은 이스라엘 NDS 社가 개발한 암호화 장비를 갖추지 않은 콘텐츠 사업자에게는 영화를 공급하지 않을 정도인데, NDS가 개발한 암호화 알고리즘은 현재까지 한 번도 해독된 사례가 없기 때문이다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;미래를 누구보다 먼저 보고 먼저 길목에 가서 핵심기술을 선점하고 기다리는 전략. 우리도 참고할만한 전략이 아닐 수 없다. 이 밖에도 이 책에서는 우리나라와 경쟁관계에 있는 중국과 일본의 자원선점 전략, 인도의 교육정책 등을 소개하고 있다. 선진국은 멀리 앞서가고 후발국은 턱 밑까지 추격해 오고 있는 우리의 상황에서 정신이 번쩍 들지 않을 수 없다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;■IT라는 렌즈로 본 미래 세상&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;이 책의 또 하나의 주제는 IT를 통해 바라본 현재와 미래의 모습이다. 저자가 현재와 미래를 제대로 읽기 위해 제시한 키워드 중 하나는 ‘인터넷’이다. 물론 인터넷은 이미 누구나 잘 알고 있지만, 과거 10년이 PC가 인터넷으로 연결된 ‘인터넷 경제 I&amp;#39;의 시대였다면 미래 10년은 TV가 인터넷과 연결되는 ‘인터넷 경제 II’의 시대라는 것이 저자의 주장이다. 지금은 인터넷을 생활의 필수품으로 여겨지고 있지만 인터넷이 우리 생활에 등장한 것은 고작 10여 년 전의 일이다. PC의 인터넷은 과거 10여 년간 우리의 생활과 사회와 경제를 송두리째 변화시켰다. 매년 인터넷을 통한 전자상거래 규모가 600조 원에 달하고 은행 업무의 80%, 증권 거래의 90%가 인터넷에서 일어나며, 지난 10년 사이에 세계 최대 통신회사인 AT&amp;amp;T가 사라지고 그와 유사한 규모의 구글이 새로 탄생했고, 미국에서 두 번째 큰 통신회사인 월드콤이 사라지고 그와 같은 규모의 이베이가 등장했다. PC와 같은 정보기기 뿐만 아니라 TV와 같은 가전기기도 인터넷에 연결되는 인터넷 경제 II에서도 그에 못지 않은 변화가 일어날 것이다. AT&amp;amp;T나 월드콤 대신 구글과 이베이가 등장했듯이, 향후 10년간은 양방향 방송 등 새로운 사업모델이 등장하여 우리의 삶을 변화시킬 것으로 예상된다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;현재와 미래를 읽는 또 다른 키워드는 ‘솔루션’이다. 사회가 발전함에 따라 고객들의 니즈가 고도화되고 있기 때문에 기존의 공급 측면의 사업 구분은 이제 더 이상 유효하지 않다. 고객 관점에서 고객의 문제를 해결해주는, 즉 솔루션을 제공하는 기업만이 생존할 수 있다. 네덜란드의 헨드릭스 社는 유럽에서 가장 역사가 오래된 가축사료 회사로 유럽 전체시장의 약 40%를 차지하고 있다. 즉, 유럽의 소 10마리 중 4마리는 핸드릭스의 사료를 먹고 자랄 정도로 수익성이 안정된 회사이다. 하지만 핸드릭스는 현실에 안주하지 않고 가축의 건강을 쉽게 진단할 수 있는 키트를 개발했다. 리트머스 종이에 가축의 소변, 혈액, 타액 등을 적시면 즉시 가축의 건강상태를 알아낼 수 있도록 했고 그 밖에 가축 질병치료를 위한 백신 개발까지 추진하여 세계 시장의 강자로 부상하게 되었다. 고객인 농민 입장에서 볼 때 가축에게 먹이를 먹이는 문제는 일부분에 불과하고 가축이 건강한지 살피고 혹시 아플 경우 치료까지 해야 하기 때문에 이를 모두 해결해주는 핸드릭스의 솔루션은 반갑지 않을 수 없다. 이를 통해 다수의 충성적인 고객을 확보하게 된 핸드릭스는 매출의 대부분은 사료에서 얻고 이익의 대부분은 건강 체크 키트와 백신에서 얻는 안정된 수익구조를 구축할 수 있었다. 다른 사례로 캐나다의 다이너마이트 제조회사인 ICI Explosive의 경우 북미 폭발물 시장의 25%를 점유하는 안정적 회사였는데 현재는 세계 최고의 지하자원 탐사회사로 변신해 있다. 수만 번의 지하폭발물 실험을 하면서 그 반사파를 측정 분석하는 과정을 거쳐 지하 세계를 들여다보는 세계 최고의 노하우를 축적하게 되었다. 이제 ICI Explosive의 업(業)은 다이너마이트라는 제품을 파는 데 그치는 것이 아니라 고객이 원하는 지하자원을 찾아주는 솔루션을 제공하는 것이다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;저자는 IT가 가져다 줄 제2의 기회를 활용할 아이디어를 교통, 교육, 의료, 조선, 방송, 통신 등 각 영역별로 제시하고 있다. 그 중에서 전 세계에 특파원을 파견하고 케이블 방송을 통해 24시간 뉴스를 제공하는 CNN (Cable News Network)처럼 각국 방송사와의 제휴를 통해 인터넷으로 뉴스와 방송을 제공하는 ‘INN (Internet News Network)’, 세계 각국에 표준화된 형태로 설치되어 누구나 인터넷에 접속할 수 있는 ‘IT 게르(Ger, 몽골족의 이동식 집)’ 등의 모델은 특히 참고할 만하다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;■한국인이여, 호모디지쿠스로 진화하라&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;급변하는 세상, 그리고 숨가쁘게 달려가고 있는 우리의 경쟁국들. 과연 우리의 미래는 어떤 모습일까? 저자는 우리 한국인은 미래 사회에 잘 적응할 수 있는 호모디지쿠스의 우성인자를 가지고 있다고 주장한다. 문자의 예를 들어 보자. 중국의 한자는 정보기기에 입력하려면 일단 유사한 소리로 변환한 다음 거기서 맞는 한자를 선택해야 하는 2중 구조여서 매우 불편하다. 하지만 우리의 한글은 디지털 세상에서 세계 최고의 효율성을 자랑한다. 엄지족들의 문자입력속도가 가장 빠른 언어가 한글로 알려져 있다. 민족성에 있어서도 혼자만의 세상에 갇혀서 남에게 피해를 주지 않고 고고히 살아가는 일본인과 비교해 보았을 때 한국인은 온라인에 나와서 생면부지의 블특정 다수와 이야기하고 게임하는 데 익숙하다. 또한 소셜 컨텐츠를 소비하거나 등급 매기기, 후기 작성 등에 적극적으로 참여하는 가장 활동적인 민족이기도 하다. 혹시 아직도 ‘좁은 국토’라는 제약을 부담스럽게 생각하는 이들이 있다면 저자는 그런 생각의 굴레에서 벗어나라고 말한다. 비록 물리적 세상에서 ‘한국’은 다른 나라에 비해 좁지만 디지털 세상에 있는 ‘디지털코리아’는 마치 미국의 서부개척 시대처럼 원하는 만큼 달려서 차지하면 되기 때문에 무한히 넓다는 것이다. 아마도 이제부터 한 국가의 영역은 영토(領土)와 영해(領海)와 영공(領空) 뿐 아니라 사이버영토까지 포함해야 할지도 모른다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;이 책은 주된 주장을 설명하는 중간중간에 IT와 관련된 상식이나 흥미로운 이야기들을 설명한다. 예를 들어, 알파벳 문자 하나를 디지털 데이터로 표시하려면 불빛이 8번 깜빡거려야 하지만(불빛이 한 번 깜빡거리는 것이 1비트) 우리의 목소리 1초를 디지털 데이터로 저장하려면 불빛이 6만 4천 번, 영상 1초를 저장하려면 600만 번의 깜빡거림이 필요하다는 설명은 UCC 등 영상물의 확산을 위해서는 왜 광대역 인터넷이 중요한지를 쉽게 이해할 수 있도록 한다. 사람이 아닌 컴퓨터가 전화를 교환해주는 ‘자동교환기’가 어떤 동기로 발명되었는가에 대한 이야기도 재미있다. 스웨덴 어느 시골의 장의사가 갑자기 고객이 줄어들어 원인을 조사해 보니 경쟁 장의사가 전화 교환원을 매수하여 장례가 필요한 유가족이 문의해 올 때 자신의 번호를 안내하도록 했던 것이다. 이에 격분한 그 장의사가 1년을 들여 개발한 것이 자동교환기라고 한다. 그 밖에도 롱테일, 위키, 팟캐스트, 홈 게이트웨이, 센서 네트워크, 와이브로, U시티 등 일반인들도 알아두어야 할 다양한 IT관련 용어나 상식에 대한 설명도 제공한다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;아쉬운 점은 앞서 이야기한 전략에 관한 설명, IT기술 현황, 미래 사회 전망 등이 일목요연하게 모듈화되어 있지 않아서 다소 산만한 느낌을 주는 점이다. 하지만, 이 책을 특정한 분야에 대한 체계적이고 다량의 지식을 쌓으려는 목적을 가지지 않고 그냥 에세이처럼 부담없이 읽는다면 큰 흠이 될 수는 없을 것 같다. IT나 기타 기업 경영에 관한 저자의 풍부한 경험과 통찰을 편한 마음으로 만나는 것도 좋을 듯하다. IT 분야에 몸을 담고 있는 이들은 향후 IT를 활용한 새로운 비즈니스를 어떻게 발상할 것인지, 타 산업 분야에 속한 이들은 자신의 분야에서 현재 직면하고 있는 문제들을 IT로 해결할 수 있을지에 대해 힌트를 얻는다면, 또한 미래 디지털 세상에 한 발 앞서 나가고 있는 한국인으로서 긍지를 느끼는 동시에 거시적이고 장기적인 차원의 미래 전략을 수립해야 할 필요성을 느끼게 된다면 이 책의 가치는 충분하다고 본다.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
    </description>
    <link>http://kr.rd.yahoo.com/community/blog/myblog/rss/mesg20/*http://kr.blog.yahoo.com/oulala9/12134</link>
    <guid>http://kr.blog.yahoo.com/oulala9/12134</guid>
    <pubDate>Sat, 07 Nov 2009 14:28:09 +0900</pubDate>
    <category><![CDATA[서평]]></category>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[지혜를 선택하십시오 (역대하 10:1 - 10:11)]]></title>
    <description>
        &lt;strong&gt;[오늘의 말씀 요약]&lt;br&gt;&lt;br&gt;이스라엘 백성이 르호보암에게 나아와 솔로몬 왕이 부과한 고역과 멍에를 가볍게 해달라고 요청합니다. 르호보암은 솔로몬 왕을 모셨던 노인들의 조언을 무시하고 젊은 신하들이 제시한 강압적인 정책에 귀를 기울입니다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;☞ 르호보암을 향한 백성의 요구&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/strong&gt;1 르호보암이 세겜으로 갔으니 이는 온 이스라엘이 저로 왕을 삼고자 하여 세겜에 이르렀음이더라&lt;br&gt;&lt;br&gt;1 Rehoboam went to Shechem, for all the Israelites had gone there to make him king.&lt;br&gt;&lt;br&gt;2 느밧의 아들 여로보암이 전에 솔로몬 왕의 얼굴을 피하여 애굽으로 도망하여 있었더니 이 일을 듣고 애굽에서부터 돌아오매&lt;br&gt;&lt;br&gt;2 When Jeroboam son of Nebat heard this (he was in Egypt, where he had fled from King Solomon), he returned from Egypt.&lt;br&gt;&lt;br&gt;3 무리가 보내어 저를 불렀더라 여로보암과 온 이스라엘이 와서 르호보암에게 고하여 가로되&lt;br&gt;&lt;br&gt;3 So they sent for Jeroboam, and he and all Israel went to Rehoboam and said to him:&lt;br&gt;&lt;br&gt;4 왕의 부친이 우리의 멍에를 무겁게 하였으나 왕은 이제 왕의 부친이 우리에게 시킨 고역과 메운 무거운 멍에를 가볍게 하소서 그리하시면 우리가 왕을 섬기겠나이다&lt;br&gt;&lt;br&gt;4 &amp;quot;Your father put a heavy yoke on us, but now lighten the harsh labor and the heavy yoke he put on us, and we will serve you.&amp;quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;5 르호보암이 대답하되 삼 일 후에 다시 내게로 오라 하매 백성이 가니라&lt;br&gt;&lt;br&gt;5 Rehoboam answered, &amp;quot;Come back to me in three days.&amp;quot; So the people went away.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;☞ 두 가지 상반된 조언&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;6 르호보암 왕이 그 부친 솔로몬의 생전에 그 앞에 모셨던 노인들과 의논하여 가로되 너희는 어떻게 교도하여 이 백성에게 대답하게 하겠느뇨&lt;br&gt;&lt;br&gt;6 Then King Rehoboam consulted the elders who had served his father Solomon during his lifetime. &amp;quot;How would you advise me to answer these people?&amp;quot; he asked.&lt;br&gt;&lt;br&gt;7 대답하여 가로되 왕이 만일 이 백성을 후대하여 기쁘게 하고 선한 말을 하시면 저희가 영영히 왕의 종이 되리이다 하나&lt;br&gt;&lt;br&gt;7 They replied, &amp;quot;If you will be kind to these people and please them and give them a favorable answer, they will always be your servants.&amp;quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;8 왕이 노인의 교도하는 것을 버리고 그 앞에 모셔 있는 자기와 함께 자라난 소년들과 의논하여&lt;br&gt;&lt;br&gt;8 But Rehoboam rejected the advice the elders gave him and consulted the young men who had grown up with him and were serving him.&lt;br&gt;&lt;br&gt;9 가로되 너희는 어떻게 교도하여 이 백성에게 대답하게 하겠느뇨 백성이 내게 말하기를 왕의 부친이 우리에게 메운 멍에를 가볍게 하라 하였느니라&lt;br&gt;&lt;br&gt;9 He asked them, &amp;quot;What is your advice? How should we answer these people who say to me, &amp;#39;Lighten the yoke your father put on us&amp;#39;?&amp;quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;10 함께 자라난 소년들이 왕께 고하여 가로되 이 백성들이 왕께 고하기를 왕의 부친이 우리의 멍에를 무겁게 하였으나 왕은 우리를 위하여 가볍게 하라 하였은즉 왕은 대답하시기를 나의 새끼손가락이 내 부친의 허리보다 굵으니&lt;br&gt;&lt;br&gt;10 The young men who had grown up with him replied, &amp;quot;Tell the people who have said to you, &amp;#39;Your father put a heavy yoke on us, but make our yoke lighter&amp;#39;--tell them, &amp;#39;My little finger is thicker than my father&amp;#39;s waist.&lt;br&gt;&lt;br&gt;11 내 부친이 너희로 무거운 멍에를 메게 하였으나 이제 나는 너희의 멍에를 더욱 무겁게 할찌라 내 부친은 채찍으로 너희를 징치하였으나 나는 전갈로 하리라 하소서&lt;br&gt;&lt;br&gt;11 My father laid on you a heavy yoke; I will make it even heavier. My father scourged you with whips; I will scourge you with scorpions.&amp;#39; &amp;quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;징치(11절) 징계하여 다스림&lt;/div&gt;
    </description>
    <link>http://kr.rd.yahoo.com/community/blog/myblog/rss/mesg20/*http://kr.blog.yahoo.com/oulala9/12133</link>
    <guid>http://kr.blog.yahoo.com/oulala9/12133</guid>
    <pubDate>Sat, 07 Nov 2009 08:18:24 +0900</pubDate>
    <category><![CDATA[오늘의 말씀]]></category>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[하나님 나라의 영광 (역대하 9:13 - 9:31)]]></title>
    <description>
        &lt;strong&gt;[오늘의 말씀 요약]&lt;br&gt;&lt;br&gt;솔로몬이 세금과 무역과 조공으로 무수히 많은 부를 얻습니다. 그러자 천하 열왕이 솔로몬의 지혜를 듣고 그 얼굴을 보기 위해 예물을 가지고 찾아옵니다. 솔로몬은 40년 동안 이스라엘을 다스렸고, 그 후에 아들 르호보암이 왕이 됩니다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;☞ 하나님이 주신 물질의 복&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/strong&gt;13 솔로몬의 세입금의 중수가 육백육십륙 금 달란트요&lt;br&gt;&lt;br&gt;13 The weight of the gold that Solomon received yearly was 666 talents,&lt;br&gt;&lt;br&gt;14 그 외에 또 상고와 객상들의 가져온 것이 있고 아라비아 왕들과 그 나라 방백들도 금과 은을 솔로몬에게 가져온지라&lt;br&gt;&lt;br&gt;14 not including the revenues brought in by merchants and traders. Also all the kings of Arabia and the governors of the land brought gold and silver to Solomon.&lt;br&gt;&lt;br&gt;15 솔로몬 왕이 쳐서 늘인 금으로 큰 방패 이백을 만들었으니 매 방패에 든 금이 육백 세겔이며&lt;br&gt;&lt;br&gt;15 King Solomon made two hundred large shields of hammered gold; six hundred bekas of hammered gold went into each shield.&lt;br&gt;&lt;br&gt;16 또 쳐서 늘인 금으로 작은 방패 삼백을 만들었으니 매 방패에 든 금이 삼백 세겔이라 왕이 이것들을 레바논 나무 궁에 두었더라&lt;br&gt;&lt;br&gt;16 He also made three hundred small shields of hammered gold, with three hundred bekas of gold in each shield. The king put them in the Palace of the Forest of Lebanon.&lt;br&gt;&lt;br&gt;17 왕이 또 상아로 큰 보좌를 만들고 정금으로 입혔으니&lt;br&gt;&lt;br&gt;17 Then the king made a great throne inlaid with ivory and overlaid with pure gold.&lt;br&gt;&lt;br&gt;18 그 보좌에는 여섯 층계와 금족대가 있어 보좌와 연하였고 앉는 자리 양편에는 팔걸이가 있고 팔걸이 곁에는 사자가 하나씩 섰으며&lt;br&gt;&lt;br&gt;18 The throne had six steps, and a footstool of gold was attached to it. On both sides of the seat were armrests, with a lion standing beside each of them.&lt;br&gt;&lt;br&gt;19 또 열두 사자가 있어 그 여섯 층계 좌우편에 섰으니 아무 나라에도 이같이 만든 것이 없었더라&lt;br&gt;&lt;br&gt;19 Twelve lions stood on the six steps, one　 at either end of each step. Nothing like it had ever been made for any other kingdom.&lt;br&gt;&lt;br&gt;20 솔로몬 왕의 마시는 그릇은 다 금이요 레바논 나무 궁의 그릇들도 다 정금이라 솔로몬의 시대에 은을 귀히 여기지 아니함은&lt;br&gt;&lt;br&gt;20 All King Solomon&amp;#39;s goblets were gold, and all the household articles in the Palace of the Forest of Lebanon were pure gold. Nothing was made of silver, because silver was considered of little value in Solomon&amp;#39;s day.&lt;br&gt;&lt;br&gt;21 왕의 배들이 후람의 종들과 함께 다시스로 다니며 그 배가 삼 년에 일 차씩 금과 은과 상아와 잔나비와 공작을 실어 옴이더라&lt;br&gt;&lt;br&gt;21 The king had a fleet of trading ships manned by Hiram&amp;#39;s men. Onc　e every three years it returned, carrying gold, silver and ivory, and apes and baboons.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;☞ 솔로몬과 이스라엘의 영광&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;22 솔로몬 왕의 재산과 지혜가 천하 열왕보다 큰지라&lt;br&gt;&lt;br&gt;22 King Solomon was greater in riches and wisdom than all the other kings of the earth.&lt;br&gt;&lt;br&gt;23 천하 열왕이 하나님께서 솔로몬의 마음에 주신 지혜를 들으며 그 얼굴을 보기 원하여&lt;br&gt;&lt;br&gt;23 All the kings of the earth sought audience with Solomon to hear the wisdom God had put in his heart.&lt;br&gt;&lt;br&gt;24 각기 예물을 가지고 왔으니 곧 은그릇과 금그릇과 의복과 갑옷과 향품과 말과 노새라 해마다 정한 수가 있었더라&lt;br&gt;&lt;br&gt;24 Year after year, everyone who came brought a gift--articles of silver and gold, and robes, weapons and spices, and horses and mules.&lt;br&gt;&lt;br&gt;25 솔로몬의 병거 메는 말의 외양간이 사천이요 마병이 일만 이천이라 병거성에도 두고 예루살렘 왕에게도 두었으며&lt;br&gt;&lt;br&gt;25 Solomon had four thousand stalls for horses and chariots, and twelve thousand horses, which he kept in the chariot cities and also with him in Jerusalem.&lt;br&gt;&lt;br&gt;26 솔로몬이 유브라데 강에서부터 블레셋 땅과 애굽 지경까지의 열왕을 관할하였으며&lt;br&gt;&lt;br&gt;26 He ruled over all the kings from the River to the land of the Philistines, as far as the border of Egypt.&lt;br&gt;&lt;br&gt;27 왕이 예루살렘에서 은을 돌같이 흔하게 하고 백향목을 평지의 뽕나무같이 많게 하였더라&lt;br&gt;&lt;br&gt;27 The king made silver as common in Jerusalem as stones, and cedar as plentiful as sycamore-fig trees in the foothills.&lt;br&gt;&lt;br&gt;28 솔로몬을 위하여 애굽과 각국에서 말들을 내어왔더라&lt;br&gt;&lt;br&gt;28 Solomon&amp;#39;s horses were imported from Egypt and from all other countries.&lt;br&gt;&lt;br&gt;29 이외에 솔로몬의 시종 행적은 선지자 나단의 글과 실로 사람 아히야의 예언과 선견자 잇도의 묵시 책 곧 잇도가 느밧의 아들 여로보암에게 대하여 쓴 책에 기록되지 아니하였느냐&lt;br&gt;&lt;br&gt;29 As for the other events of Solomon&amp;#39;s reign, from beginning to end, are they not written in the records of Nathan the prophet, in the prophecy of Ahijah the Shilonite and in the visions of Iddo the seer concerning Jeroboam son of Nebat?&lt;br&gt;&lt;br&gt;30 솔로몬이 예루살렘에서 온 이스라엘을 다스린 지 사십 년이라&lt;br&gt;&lt;br&gt;30 Solomon reigned in Jerusalem over all Israel forty years.&lt;br&gt;&lt;br&gt;31 솔로몬이 그 열조와 함께 자매 그 부친 다윗의 성에 장사되고 그 아들 르호보암이 대신하여 왕이 되니라&lt;br&gt;&lt;br&gt;31 Then he rested with his fathers and was buried in the city of David his father. And Rehoboam his son succeeded him as king.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;레바논 나무 궁(20절) 솔로몬 궁전&lt;/div&gt;
    </description>
    <link>http://kr.rd.yahoo.com/community/blog/myblog/rss/mesg20/*http://kr.blog.yahoo.com/oulala9/12132</link>
    <guid>http://kr.blog.yahoo.com/oulala9/12132</guid>
    <pubDate>Fri, 06 Nov 2009 12:17:01 +0900</pubDate>
    <category><![CDATA[오늘의 말씀]]></category>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[한이 없는 하나님의 은혜와 복 (역대하 9:1 - 9:12)]]></title>
    <description>
        &lt;table height=&quot;100%&quot; cellSpacing=&quot;0&quot; cellPadding=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr vAlign=&quot;top&quot;&gt;&lt;td class=&quot;words_body&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;b&gt;[오늘의 말씀 요약]&lt;br&gt;&lt;br&gt;솔로몬을 찾아온 스바 여왕이 솔로몬의 지혜, 그가 건축한 성전과 왕궁, 이스라엘의 부요함을 보고 감탄하며 하나님을 찬양합니다. 솔로몬과 이스라엘의 실제 모습이 소문보다 더 놀랍다고 고백하고, 많은 금과 향품과 보석을 솔로몬에게 바칩니다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;☞ 스바 여왕의 감탄&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;1 스바 여왕이 솔로몬의 명예를 듣고 와서 어려운 문제로 솔로몬을 시험코자 하여 예루살렘에 이르니 수원이 심히 많고 향품과 많은 금과 보석을 약대에 실었더라 저가 솔로몬에게 나아와 자기 마음에 있는 것을 다 말하매 2 솔로몬이 그 묻는 말을 다 대답하였으니 솔로몬이 은미하여 대답지 못한 것이 없었더라&lt;br&gt;&lt;br&gt;1 When the queen of Sheba heard of Solomon&amp;#39;s fame, she came to Jerusalem to test him with hard questions. Arriving with a very great caravan--with camels carrying spices, large quantities of gold, and precious stones--she came to Solomon and talked with him about all she had on her mind. 2 Solomon answered all her questions; nothing was too hard for him to explain to her.&lt;br&gt;&lt;br&gt;3 스바 여왕이 솔로몬의 지혜와 그 건축한 궁과 4 그 상의 식물과 그 신복들의 좌석과 그 신하들의 시립한 것과 그들의 공복과 술 관원들과 그들의 공복과 여호와의 전에 올라가는 층계를 보고 정신이 현황하여&lt;br&gt;&lt;br&gt;3 When the queen of Sheba saw the wisdom of Solomon, as well as the palace he had built, 4 the food on his table, the seating of his officials, the attending servants in their robes, the cupbearers in their robes and the burnt offerings he made at the temple of the LORD, she was overwhelmed.&lt;br&gt;&lt;br&gt;5 왕께 고하되 내가 내 나라에서 당신의 행위와 당신의 지혜에 대하여 들은 소문이 진실하도다 6 내가 그 말들을 믿지 아니하였더니 이제 와서 목도한즉 당신의 지혜가 크다 한 말이 그 절반도 못 되니 당신은 내가 들은 소문보다 지나도다&lt;br&gt;&lt;br&gt;5 She said to the king, &amp;quot;The report I heard in my own country about your achievements and your wisdom is true. 6 But I did not believe what they said until I came and saw with my own eyes. Indeed, not even half the greatness of your wisdom was told me; you have far exceeded the report I heard.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;☞ 스바 여왕의 찬양&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;7 복되도다 당신의 사람들이여, 복되도다 당신의 이 신복들이여, 항상 당신의 앞에 서서 당신의 지혜를 들음이로다&lt;br&gt;&lt;br&gt;7 How happy your men must be! How happy your officials, who continually stand before you and hear your wisdom!&lt;br&gt;&lt;br&gt;8 당신의 하나님 여호와를 송축할찌로다 하나님이 당신을 기뻐하시고 그 위에 올리사 당신의 하나님 여호와를 위하여 왕이 되게 하셨도다 당신의 하나님이 이스라엘을 사랑하사 영원히 견고하게 하시려고 당신을 세워 저희 왕을 삼아 공과 의를 행하게 하셨도다 하고&lt;br&gt;&lt;br&gt;8 Praise be to the LORD your God, who has delighted in you and placed you on his throne as king to rule for the LORD your God. Because of the love of your God for Israel and his desire to uphold them forever, he has made you king over them, to maintain justice and righteousness.&amp;quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;9 이에 저가 금 일백이십 달란트와 심히 많은 향품과 보석을 왕께 드렸으니 스바 여왕이 솔로몬 왕께 드린 향품 같은 것이 전에는 없었더라&lt;br&gt;&lt;br&gt;9 Then she gave the king 120 talents of gold, large quantities of spices, and precious stones. There had never been such spices as those the queen of Sheba gave to King Solomon.&lt;br&gt;&lt;br&gt;10 (후람의 신복들과 솔로몬의 신복들도 오빌에서 금을 실어 올 때에 백단목과 보석을 가져온지라 11 왕이 백단목으로 여호와의 전과 왕궁의 층대를 만들고 또 노래하는 자를 위하여 수금과 비파를 만들었으니 이 같은 것들은 유다 땅에서 전에는 보지 못하였더라)&lt;br&gt;&lt;br&gt;10 (The men of Hiram and the men of Solomon brought gold from Ophir; they also brought algumwood and precious stones. 11 The king used the algumwood to make steps for the temple of the LORD and for the royal palace, and to make harps and lyres for the musicians. Nothing like them had ever been seen in Judah.)&lt;br&gt;&lt;br&gt;12 솔로몬 왕이 스바 여왕의 가져온 대로 답례하고 그 외에 또 저의 소원대로 무릇 구하는 것을 주니 이에 저가 그 신복들로 더불어 본국으로 돌아갔더라&lt;br&gt;&lt;br&gt;12 King Solomon gave the queen of Sheba all she desired and asked for; he gave her more than she had brought to him. Then she left and returned with her retinue to her own country.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;수원(1절) 수행원&lt;br&gt;&lt;br&gt;은미(2절) 속이 깊어 알기 어려움&lt;br&gt;&lt;br&gt;공복(4절) 관복&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr vAlign=&quot;top&quot;&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
    </description>
    <link>http://kr.rd.yahoo.com/community/blog/myblog/rss/mesg20/*http://kr.blog.yahoo.com/oulala9/12131</link>
    <guid>http://kr.blog.yahoo.com/oulala9/12131</guid>
    <pubDate>Thu, 05 Nov 2009 06:50:25 +0900</pubDate>
    <category><![CDATA[오늘의 말씀]]></category>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[메간 폭스  - Vintage Bobby - Side Winder]]></title>
    <description>
        &lt;p style=&quot;TEXT-ALIGN:center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;img src=&quot;http://img.blog.yahoo.co.kr/ybi/1/85/0b/oulala9/folder/256/img_256_12130_1?1257313933.jpg&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;img src=&quot;http://img.blog.yahoo.co.kr/ybi/1/85/0b/oulala9/folder/256/img_256_12130_0?1257313933.jpg&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;img src=&quot;http://img.blog.yahoo.co.kr/ybi/1/85/0b/oulala9/folder/256/img_256_12130_4?1257313933.jpg&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;img src=&quot;http://img.blog.yahoo.co.kr/ybi/1/85/0b/oulala9/folder/256/img_256_12130_3?1257313933.jpg&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;img src=&quot;http://img.blog.yahoo.co.kr/ybi/1/85/0b/oulala9/folder/256/img_256_12130_2?1257313933.jpg&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;TEXT-ALIGN:center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Megan Fox - Vintage Bobby - Side Winder&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;TEXT-ALIGN:center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;메간 폭스&amp;nbsp;- Vintage Bobby - Side Winder&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;TEXT-ALIGN:center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;데님갤러리&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
    </description>
    <link>http://kr.rd.yahoo.com/community/blog/myblog/rss/mesg20/*http://kr.blog.yahoo.com/oulala9/12130</link>
    <guid>http://kr.blog.yahoo.com/oulala9/12130</guid>
    <pubDate>Wed, 04 Nov 2009 14:52:13 +0900</pubDate>
    <category><![CDATA[Denim Celebrity]]></category>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[메간 폭스 - 트루릴리젼]]></title>
    <description>
        &lt;p style=&quot;TEXT-ALIGN:center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;img src=&quot;http://img.blog.yahoo.co.kr/ybi/1/85/0b/oulala9/folder/256/img_256_12129_0?1257313204.jpg&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;img src=&quot;http://img.blog.yahoo.co.kr/ybi/1/85/0b/oulala9/folder/256/img_256_12129_1?1257313204.jpg&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;img src=&quot;http://img.blog.yahoo.co.kr/ybi/1/85/0b/oulala9/folder/256/img_256_12129_3?1257313204.jpg&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;img src=&quot;http://img.blog.yahoo.co.kr/ybi/1/85/0b/oulala9/folder/256/img_256_12129_2?1257313204.jpg&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;TEXT-ALIGN:center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;Megan Fox In True Religion Shorts&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;TEXT-ALIGN:center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;메간 폭스 - 트루릴리젼 &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;TEXT-ALIGN:center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;데님갤러리&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;TEXT-ALIGN:center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
    </description>
    <link>http://kr.rd.yahoo.com/community/blog/myblog/rss/mesg20/*http://kr.blog.yahoo.com/oulala9/12129</link>
    <guid>http://kr.blog.yahoo.com/oulala9/12129</guid>
    <pubDate>Wed, 04 Nov 2009 14:40:04 +0900</pubDate>
    <category><![CDATA[Denim Celebrity]]></category>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[성전과 예배 (역대하 8:12 - 8:18)]]></title>
    <description>
        &lt;strong&gt;[오늘의 말씀 요약]&lt;br&gt;&lt;br&gt;솔로몬이 모세의 명을 좇아 안식일과 월삭과 정한 절기에 번제를 드립니다. 그리고 다윗의 규정에 따라 제사장, 레위인, 성전 문지기들이 직분을 감당하게 합니다. 솔로몬은 후람의 협력으로 해상 무역을 통해 큰 부를 얻게 됩니다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;☞ 성전에서 드려진 제사와 절기&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/strong&gt;12 솔로몬이 낭실 앞에 쌓은 여호와의 단 위에 여호와께 번제를 드리되&lt;br&gt;&lt;br&gt;12 On the altar of the LORD that he had built in front of the portico, Solomon sacrificed burnt offerings to the LORD,&lt;br&gt;&lt;br&gt;13 모세의 명을 좇아 매일에 합의한 대로 안식일과 월삭과 정한 절기 곧 일년의 세 절기 무교절과 칠칠절과 초막절에 드렸더라&lt;br&gt;&lt;br&gt;13 according to the daily requirement for offerings commanded by Moses for Sabbaths, New Moons and the three annual feasts--the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks and the Feast of Tabernacles.&lt;br&gt;&lt;br&gt;14 솔로몬이 또 그 부친 다윗의 정규를 좇아 제사장들의 반차를 정하여 섬기게 하고 레위 사람에게도 그 직분을 맡겨 매일에 합의한 대로 찬송하며 제사장들 앞에서 수종들게 하며 또 문지기로 그 반차를 좇아 각 문을 지키게 하였으니 이는 하나님의 사람 다윗이 전에 이렇게 명하였음이라&lt;br&gt;&lt;br&gt;14 In keeping with the ordinance of his father David, he appointed the divisions of the priests for their duties, and the Levites to lead the praise and to assist the priests according to each day&amp;#39;s requirement. He also appointed the gatekeepers by divisions for the various gates, because this was what David the man of God had ordered.&lt;br&gt;&lt;br&gt;15 제사장과 레위 사람이 국고 일에든지 무슨 일에든지 왕의 명한 바를 다 어기지 아니하였더라&lt;br&gt;&lt;br&gt;15 They did not deviate from the king&amp;#39;s commands to the priests or to the Levites in any matter, including that of the treasuries.&lt;br&gt;&lt;br&gt;16 솔로몬이 여호와의 전의 기지를 쌓던 날부터 준공하기까지 범백을 완비하였으므로 여호와의 전이 결점이 없이 필역하니라&lt;br&gt;&lt;br&gt;16 All Solomon&amp;#39;s work was carried out, from the day the foundation of the temple of the LORD was laid until its completion. So the temple of the LORD was finished.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;☞ 오빌에서 얻은 금&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;17 때에 솔로몬이 에돔 땅의 바닷가 에시온게벨과 엘롯에 이르렀더니&lt;br&gt;&lt;br&gt;17 Then Solomon went to Ezion Geber and Elath on the coast of Edom.&lt;br&gt;&lt;br&gt;18 후람이 그 신복에게 부탁하여 배와 바닷길을 아는 종들을 보내매 저희가 솔로몬의 종과 함께 오빌에 이르러 거기서 금 사백오십 달란트를 얻고 솔로몬 왕에게로 가져왔더라&lt;br&gt;&lt;br&gt;18 And Hiram sent him ships commanded by his own officers, men who knew the sea. These, with Solomon&amp;#39;s men, sailed to Ophir and brought back four hundred and fifty talents of gold, which they delivered to King Solomon.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;낭실(12절) 건물 입구의 벽 없는 복도&lt;br&gt;&lt;br&gt;다윗의 정규(14절) 제비뽑기로 반차를 정한 규례&lt;br&gt;&lt;br&gt;범백(16절) 갖가지의 모든 것&lt;/div&gt;
    </description>
    <link>http://kr.rd.yahoo.com/community/blog/myblog/rss/mesg20/*http://kr.blog.yahoo.com/oulala9/12128</link>
    <guid>http://kr.blog.yahoo.com/oulala9/12128</guid>
    <pubDate>Wed, 04 Nov 2009 10:10:58 +0900</pubDate>
    <category><![CDATA[오늘의 말씀]]></category>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[하나님의 백성은 거룩해야 합니다 (역대하 8:1 - 8:11)]]></title>
    <description>
        &lt;table height=&quot;100%&quot; cellSpacing=&quot;0&quot; cellPadding=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr vAlign=&quot;top&quot;&gt;&lt;td class=&quot;words_body&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;b&gt;[오늘의 말씀 요약]&lt;br&gt;&lt;br&gt;솔로몬이 성전과 왕궁 건축을 마친 후에 성읍들을 건축합니다. 예루살렘과 레바논과 온 땅에 많은 성과 요새를 건축합니다. 그 건축 과정에서 솔로몬은 이방 민족을 역군으로 삼아 노역을 시키지만 이스라엘 자손에게는 군사와 감독의 일을 맡깁니다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;☞ 솔로몬의 건축 사업&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;1 솔로몬이 여호와의 전과 자기의 궁궐을 이십 년 동안에 건축하기를 마치고&lt;br&gt;&lt;br&gt;1 At the end of twenty years, during which Solomon built the temple of the LORD and his own palace,&lt;br&gt;&lt;br&gt;2 후람이 자기에게 준 성읍들을 다시 건축하여 이스라엘 자손으로 거기 거하게 하니라&lt;br&gt;&lt;br&gt;2 Solomon rebuilt the villages that Hiram had given him, and settled Israelites in them.&lt;br&gt;&lt;br&gt;3 솔로몬이 가서 하맛소바를 쳐서 취하고&lt;br&gt;&lt;br&gt;3 Solomon then went to Hamath Zobah and captured it.&lt;br&gt;&lt;br&gt;4 또 광야에서 다드몰을 건축하고 하맛에서 모든 국고성을 건축하고&lt;br&gt;&lt;br&gt;4 He also built up Tadmor in the desert and all the store cities he had built in Hamath.&lt;br&gt;&lt;br&gt;5 또 윗 벧호론과 아래 벧호론을 건축하되 성과 문과 문빗장이 있게 하여 견고한 성읍을 삼고&lt;br&gt;&lt;br&gt;5 He rebuilt Upper Beth Horon and Lower Beth Horon as fortified cities, with walls and with gates and bars,&lt;br&gt;&lt;br&gt;6 또 바알랏과 자기에게 있는 모든 국고성과 모든 병거성과 마병의 성들을 건축하고 솔로몬이 또 예루살렘과 레바논과 그 다스리는 온 땅에 건축하고자 하던 것을 다 건축하니라&lt;br&gt;&lt;br&gt;6 as well as Baalath and all his store cities, and all the cities for his chariots and for his horses --whatever he desired to build in Jerusalem, in Lebanon and throughout all the territory he ruled.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;☞ 이스라엘 민족의 구별&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;7 무릇 이스라엘이 아닌 헷 족속과 아모리 족속과 브리스 족속과 히위 족속과 여부스 족속의 남아 있는 자&lt;br&gt;&lt;br&gt;7 All the people left from the Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites and Jebusites (these peoples were not Israelites),&lt;br&gt;&lt;br&gt;8 곧 이스라엘 자손이 다 멸하지 못하였으므로 그 땅에 남아 있는 그 자손들을 솔로몬이 역군을 삼아 오늘날까지 이르렀으되&lt;br&gt;&lt;br&gt;8 that is, their descendants remaining in the land, whom the Israelites had not destroyed--these Solomon conscripted for his slave labor force, as it is to this day.&lt;br&gt;&lt;br&gt;9 오직 이스라엘 자손은 솔로몬이 노예를 삼아 일을 시키지 아니하였으니 저희는 군사와 장관의 두목과 그 병거와 마병의 장관이 됨이라&lt;br&gt;&lt;br&gt;9 But Solomon did not make slaves of the Israelites for his work; they were his fighting men, commanders of his captains, and commanders of his chariots and charioteers.&lt;br&gt;&lt;br&gt;10 솔로몬 왕의 공장을 감독하는 자가 이백오십 인이라 저희가 백성을 다스렸더라&lt;br&gt;&lt;br&gt;10 They were also King Solomon&amp;#39;s chief officials--two hundred and fifty officials supervising the men.&lt;br&gt;&lt;br&gt;11 솔로몬이 바로의 딸을 데리고 다윗 성에서부터 저를 위하여 건축한 궁에 이르러 가로되 내 아내가 이스라엘 왕 다윗의 궁에 거하지 못하리니 이는 여호와의 궤가 이른 곳은 다 거룩함이니라 하였더라&lt;br&gt;&lt;br&gt;11 Solomon brought Pharaoh&amp;#39;s daughter up from the City of David to the palace he had built for her, for he said, &amp;quot;My wife must not live in the palace of David king of Israel, because the places the ark of the LORD has entered are holy.&amp;quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;역군(8절) 강제 노동에 동원된 일꾼&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr vAlign=&quot;top&quot;&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
    </description>
    <link>http://kr.rd.yahoo.com/community/blog/myblog/rss/mesg20/*http://kr.blog.yahoo.com/oulala9/12126</link>
    <guid>http://kr.blog.yahoo.com/oulala9/12126</guid>
    <pubDate>Tue, 03 Nov 2009 10:56:39 +0900</pubDate>
    <category><![CDATA[오늘의 말씀]]></category>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[은혜 받은 자에게 합당한 삶 (역대하 7:11 - 7:22)]]></title>
    <description>
        &lt;strong&gt;[오늘의 말씀 요약]&lt;br&gt;&lt;br&gt;하나님이 솔로몬에게 기도 응답을 약속하십니다. 또한 솔로몬이 율법을 잘 지키면 왕위가 영원히 끊어지지 않게 해주겠다고 약속하십니다. 하지만 하나님을 배신하고 우상을 섬기면 땅에서 쫓겨나고 성전도 버림 받게 될 것이라고 경고하십니다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;☞기도 응답의 확증&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/strong&gt;11 솔로몬이 여호와의 전과 왕궁을 필역하고 무릇 그 심중에 여호와의 전과 자기의 궁궐에 어떻게 만들고자 한 것을 다 형통하게 이루니라&lt;br&gt;&lt;br&gt;11 When Solomon had finished the temple of the LORD and the royal palace, and had succeeded in carrying out all he had in mind to do in the temple of the LORD and in his own palace,&lt;br&gt;&lt;br&gt;12 밤에 여호와께서 솔로몬에게 나타나사 이르시되 내가 이미 네 기도를 듣고 이곳을 택하여 내게 제사하는 전을 삼았으니&lt;br&gt;&lt;br&gt;12 the LORD appeared to him at night and said: &amp;quot;I have heard your prayer and have chosen this place for myself as a temple for sacrifices.&lt;br&gt;&lt;br&gt;13 혹 내가 하늘을 닫고 비를 내리지 아니하거나 혹 메뚜기로 토산을 먹게 하거나 혹 염병으로 내 백성 가운데 유행하게 할 때에 14 내 이름으로 일컫는 내 백성이 그 악한 길에서 떠나 스스로 겸비하고 기도하여 내 얼굴을 구하면 내가 하늘에서 듣고 그 죄를 사하고 그 땅을 고칠찌라&lt;br&gt;&lt;br&gt;13 &amp;quot;When I shut up the heavens so that there is no rain, or command locusts to devour the land or send a plague among my people, 14 if my people, who are called by my name, will humble themselves and pray and seek my face and turn from their wicked ways, then will I hear from heaven and will forgive their sin and will heal their land. 15 이곳에서 하는 기도에 내가 눈을 들고 귀를 기울이리니&lt;br&gt;&lt;br&gt;15 Now my eyes will be open and my ears attentive to the prayers offered in this place.&lt;br&gt;&lt;br&gt;16 이는 내가 이미 이 전을 택하고 거룩하게 하여 내 이름으로 여기 영영히 있게 하였음이라 내 눈과 내 마음이 항상 여기 있으리라&lt;br&gt;&lt;br&gt;16 I have chosen and consecrated this temple so that my Name may be there forever. My eyes and my heart will always be there.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;☞율법 준수와 약속&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;17 네가 만일 내 앞에서 행하기를 네 아비 다윗같이 하여 내가 네게 명한 모든 것을 행하여 내 율례와 규례를 지키면 18 내가 네 나라 위를 견고케 하되 전에 내가 네 아비 다윗과 언약하기를 이스라엘을 다스릴 자가 네게서 끊어지지 아니하리라 한 대로 하리라&lt;br&gt;&lt;br&gt;17 &amp;quot;As for you, if you walk before me as David your father did, and do all I command, and observe my decrees and laws, 18 I will establish your royal throne, as I covenanted with David your father when I said, &amp;#39;You shall never fail to have a man to rule over Israel.&amp;#39;&lt;br&gt;&lt;br&gt;19 그러나 너희가 만일 돌이켜 내가 너희 앞에 둔 내 율례와 명령을 버리고 가서 다른 신을 섬겨 숭배하면 20 내가 저희에게 준 땅에서 그 뿌리를 뽑아내고 내 이름을 위하여 거룩하게 한 이 전을 내 앞에서 버려 모든 민족 중에 속담거리와 이야기거리가 되게 하리니 19 &amp;quot;But if you turn away and forsake the decrees and commands I have given you and go off to serve other gods and worship them, 20 then I will uproot Israel from my land, which I have given them, and will reject this temple I have consecrated for my Name. I will make it a byword and an object of ridicule among all peoples.&lt;br&gt;&lt;br&gt;21 이 전이 비록 높을찌라도 무릇 그리로 지나가는 자가 놀라 가로되 여호와께서 무슨 까닭으로 이 땅과 이 전에 이같이 행하셨는고 하면&lt;br&gt;&lt;br&gt;21 And though this temple is now so imposing, all who pass by will be appalled and say, &amp;#39;Why has the LORD done such a thing to this land and to this temple?&amp;#39;&lt;br&gt;&lt;br&gt;22 대답하기를 저희가 자기 열조를 애굽 땅에서 인도하여 내신 자기 하나님 여호와를 버리고 다른 신에게 부종하여 그를 숭배하여 섬기므로 여호와께서 이 모든 재앙을 저희에게 내리셨다 하리라 하셨더라&lt;br&gt;&lt;br&gt;22 People will answer, &amp;#39;Because they have forsaken the LORD, the God of their fathers, who brought them out of Egypt, and have embraced other gods, worshiping and serving them--that is why he brought all this disaster on them.&amp;#39; &amp;quot;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;필역(11절) 맡겨진 일을 마침&lt;br&gt;&lt;br&gt;부종(22절) 바싹 따르는 것 기도 응답의 확증&lt;/div&gt;
    </description>
    <link>http://kr.rd.yahoo.com/community/blog/myblog/rss/mesg20/*http://kr.blog.yahoo.com/oulala9/12125</link>
    <guid>http://kr.blog.yahoo.com/oulala9/12125</guid>
    <pubDate>Mon, 02 Nov 2009 15:39:11 +0900</pubDate>
    <category><![CDATA[오늘의 말씀]]></category>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[영광이 가득한 성전 낙성식 (역대하 7:1 - 7:10)]]></title>
    <description>
        &lt;table height=&quot;100%&quot; cellSpacing=&quot;0&quot; cellPadding=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr vAlign=&quot;top&quot;&gt;&lt;td class=&quot;words_body&quot; align=&quot;left&quot;&gt;&lt;b&gt;오늘의 말씀 요약&lt;br&gt;&lt;br&gt;솔로몬의 기도에 하나님이 불로 응답하시고, 성전에는 여호와의 영광이 가득합니다. 솔로몬과 모든 백성이 제사를 드리며 낙성식을 7일 동안 거행합니다. 제8일에 성회를 열고 7일 동안 절기를 지킵니다. 온 백성이 하나님의 은혜를 기억하며 기뻐합니다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;☞성전에 임하신 하나님&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;1 솔로몬이 기도를 마치매 불이 하늘에서부터 내려와서 그 번제물과 제물들을 사르고 여호와의 영광이 그 전에 가득하니&lt;br&gt;&lt;br&gt;1 When Solomon finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the LORD filled the temple.&lt;br&gt;&lt;br&gt;2 여호와의 영광이 여호와의 전에 가득하므로 제사장이 그 전에 능히 들어가지 못하였고&lt;br&gt;&lt;br&gt;2 The priests could not enter the temple of the LORD because the glory of the LORD filled it.&lt;br&gt;&lt;br&gt;3 이스라엘 모든 자손은 불이 내리는 것과 여호와의 영광이 전에 있는 것을 보고 박석 깐 땅에 엎드려 경배하며 여호와께 감사하여 가로되 선하시도다 그 인자하심이 영원하도다 하니라&lt;br&gt;&lt;br&gt;3 When all the Israelites saw the fire coming down and the glory of the LORD above the temple, they knelt on the pavement with their faces to the ground, and they worshiped and gave thanks to the LORD, saying, &amp;quot;He is good; his love endures forever.&amp;quot; 성전 봉헌식&lt;br&gt;&lt;br&gt;4 이에 왕과 모든 백성이 여호와 앞에 제사를 드리니&lt;br&gt;&lt;br&gt;4 Then the king and all the people offered sacrifices before the LORD.&lt;br&gt;&lt;br&gt;5 솔로몬 왕의 드린 제물이 소가 이만 이천이요 양이 십이만이라 이와 같이 왕과 모든 백성이 하나님의 전의 낙성식을 행하니라&lt;br&gt;&lt;br&gt;5 And King Solomon offered a sacrifice of twenty-two thousand head of cattle and a hundred and twenty thousand sheep and goats. So the king and all the people dedicated the temple of God.&lt;br&gt;&lt;br&gt;6 때에 제사장들은 직분대로 모셔 서고 레위 사람도 여호와의 악기를 가지고 섰으니 이 악기는 전에 다윗 왕이 레위 사람으로 여호와를 찬송하려고 만들어서 여호와의 인자하심이 영원함을 감사케 하던 것이라 제사장은 무리 앞에서 나팔을 불고 온 이스라엘은 섰더라&lt;br&gt;&lt;br&gt;6 The priests took their positions, as did the Levites with the LORD&amp;#39;s musical instruments, which King David had made for praising the LORD and which were used when he gave thanks, saying, &amp;quot;His love endures forever.&amp;quot; Opposite the Levites, the priests blew their trumpets, and all the Israelites were standing.&lt;br&gt;&lt;br&gt;7 솔로몬이 또 여호와의 전 앞뜰 가운데를 거룩히 구별하고 거기서 번제물과 화목제의 기름을 드렸으니 이는 솔로몬의 지은 놋단이 능히 그 번제물과 소제물과 기름을 용납할 수 없음이더라&lt;br&gt;&lt;br&gt;7 Solomon consecrated the middle part of the courtyard in front of the temple of the LORD, and there he offered burnt offerings and the fat of the fellowship offerings, because the bronze altar he had made could not hold the burnt offerings, the grain offerings and the fat portions.&lt;br&gt;&lt;br&gt; 8 그때에 솔로몬이 칠 일 동안 절기를 지켰는데 하맛 어귀에서부터 애굽 하수까지의 온 이스라엘의 심히 큰 회중이 모여 저와 함께하였더니&lt;br&gt;&lt;br&gt;8 So Solomon observed the festival at that time for seven days, and all Israel with him--a vast assembly, people from Lebo Hamath to the Wadi of Egypt.&lt;br&gt;&lt;br&gt;9 제팔일에 무리가 한 성회를 여니라 단의 낙성식을 칠 일 동안 행한 후 이 절기를 칠 일 동안 지키니라&lt;br&gt;&lt;br&gt;9 On the eighth day they held an assembly, for they had celebrated the dedication of the altar for seven days and the festival for seven days more.&lt;br&gt;&lt;br&gt;10 칠월 이십삼일에 왕이 백성을 그 장막으로 돌려보내매 백성이 여호와께서 다윗과 솔로몬과 그 백성 이스라엘에게 베푸신 은혜를 인하여 기뻐하며 마음에 즐거워하였더라&lt;br&gt;&lt;br&gt;10 On the twenty-third day of the seventh month he sent the people to their homes, joyful and glad in heart for the good things the LORD had done for David and Solomon and for his people Israel.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;박석(3절) 얇고 넓적한 돌&lt;br&gt;&lt;br&gt;낙성식(5절) 건축물의 완공을 축하하는 의식&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr vAlign=&quot;top&quot;&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
    </description>
    <link>http://kr.rd.yahoo.com/community/blog/myblog/rss/mesg20/*http://kr.blog.yahoo.com/oulala9/12124</link>
    <guid>http://kr.blog.yahoo.com/oulala9/12124</guid>
    <pubDate>Mon, 02 Nov 2009 14:57:07 +0900</pubDate>
    <category><![CDATA[오늘의 말씀]]></category>
</item>
</channel>
</rss>
<!-- rss1.blog.kr3.yahoo.com uncompressed/chunked Mon Nov  9 04:43:05 KST 2009 -->
