<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title><![CDATA[졸린 몽상가의 집]]></title>
<description><![CDATA[창고입니다^^]]></description>
<link>http://kr.blog.yahoo.com/greatna33</link>
<language>ko</language>
<image>
    <title><![CDATA[졸린 몽상가의 집]]></title>
    <url>http://img.yahoo.co.kr/blog/manage/banner_img01.gif</url>
    <description><![CDATA[창고입니다^^]]></description>
    <link>http://kr.blog.yahoo.com/greatna33</link>
</image>
<item>
    <title><![CDATA[Down by the Salley Gardens]]></title>
    <description>
        &lt;DIV align=center&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #336667&quot;&gt;　&lt;IMG style=&quot;CURSOR: hand&quot; onc　lick=window.open(this.src) src=&quot;http://www.82cook.com/zb41/data/zoom/2006.6.15_027.jpg_0.jpg&quot; border=0 name=zb_target_resize&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;!--&quot;&lt;--&gt;&lt;BR&gt;Down by the Salley Gardens&lt;BR&gt;버드나무 정원을 지나&lt;BR&gt;William Butler Yeats, text &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;DIV align=center&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #336667&quot;&gt;&lt;BR&gt;Ian Partridge(1938~ )English tenor &lt;BR&gt;Jennifer Partridge, piano&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;DIV align=center&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #66cccc&quot;&gt;DOWN by the salley gardens my love and I did meet; &lt;BR&gt;She passed the salley gardens with little snow-white feet. &lt;BR&gt;She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree; &lt;BR&gt;But I, being young and foolish, with her would not agree. &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;버드나무 정원에서 그녀와 나는 만났네. &lt;BR&gt;눈처럼 흰 작은 발로 버드나무 정원을 거닐며 &lt;BR&gt;그녀는 내게 말했지. 나뭇가지에 잎 자라듯 사랑을 쉽게 생각하라고. &lt;BR&gt;그러나 나는 젊고 어리석어 그녀의 말 듣지 않았네. &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;In a field by the river my love and I did stand, &lt;BR&gt;And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand. &lt;BR&gt;She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs; &lt;BR&gt;But I was young and foolish, and now am full of tears. &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;강가 들판에서 그녀와 나는 서 있었네. &lt;BR&gt;기대인 내 어깨 위에 눈처럼 흰 손을 얹으며 &lt;BR&gt;그녀는 내게 말했지. 둑 위에 풀 자라듯 인생을 쉽게 생각하라고. &lt;BR&gt;그러나 나는 젊고 어리석었기에, 지금 눈물로 가득하네.&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;DIV align=center&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #66cccc&quot;&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #336667&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;P&gt;&lt;/P&gt;&lt;DIV align=center&gt;&lt;EMBED style=&quot;LEFT: 100px; WIDTH: 300px; TOP: 57px; HEIGHT: 45px&quot; src=http://mediafile.paran.com/MEDIA_8553779/BLOG/200606/1150128160_Down_by_the_Salley_Gardens.mp3 width=300 height=45 type=audio/x-mpeg autostart=&quot;0&quot;&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/EMBED&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;P&gt;&lt;/P&gt;&lt;DIV align=center&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #336667&quot;&gt;&lt;/SPAN&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
    </description>
    <link>http://kr.rd.yahoo.com/community/blog/myblog/rss/mesg20/*http://kr.blog.yahoo.com/greatna33/1462259</link>
    <guid>http://kr.blog.yahoo.com/greatna33/1462259</guid>
    <pubDate>Sat, 17 Jun 2006 19:34:29 +0900</pubDate>
    <category><![CDATA[for now]]></category>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[봄비]]></title>
    <description>
        &lt;br /&gt; 봄이 나왔다 들어갔다 하는군요^^&lt;br /&gt; 이 봄비를 거두고 나면 따뜻할랑가,,&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;EMBED src=http://pds23.cafe.daum.net/download.php?grpid=UqR0&amp;fldid=5iMU&amp;dataid=50&amp;fileid=3&amp;regdt=20060314232034&amp;disk=30&amp;grpcode=musicgarden&amp;dncnt=N&amp;.wma width=300 height=45 type=audio/x-ms-wma volume=&quot;0&quot; LOOP=&quot;TRUE&quot; showstatusbar=&quot;1&quot; enablecontextmenu=&quot;0&quot; AllowScriptAccess=&quot;never&quot; autostart=&quot;true&quot;&gt; &lt;br /&gt; 
    </description>
    <link>http://kr.rd.yahoo.com/community/blog/myblog/rss/mesg20/*http://kr.blog.yahoo.com/greatna33/1462255</link>
    <guid>http://kr.blog.yahoo.com/greatna33/1462255</guid>
    <pubDate>Mon, 13 Nov 2006 18:55:05 +0900</pubDate>
    <category><![CDATA[for now]]></category>
</item>
<item>
    <title><![CDATA[마지막 겨울]]></title>
    <description>
        &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;IMG src=&quot;http://www.yongpyong.co.kr/digitalphoto/2003Season/11-11/Dsc00026.gif&quot;&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;FONT face=바탕 color=#800000 size=2&gt;&lt;EMBED style=&quot;BORDER-RIGHT: #cccccc 0px solid; BORDER-TOP: #cccccc 0px solid; FILTER: alpha(opacity=40 Style=1 FinishOpacity=40) gray progid:DXImageTransform.Microsoft.Blur(PixelRadius=0 MakeShadow=false); BORDER-LEFT: #cccccc 0px solid; BORDER-BOTTOM: #cccccc 1px solid&quot; src=http://61.109.246.9/p2p_ms/1/LOW_WMA/269/269546.asf width=300 height=27 type=video/x-ms-asf volume=&quot;0&quot; loop=&quot;-1&quot;&gt;&lt;BR&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;FONT color=#8b4513 size=4&gt;&lt;BR&gt;&lt;FONT face=바탕&gt;Гори, гори, моя звезда&lt;/FONT&gt;&lt;FONT color=#8b4513 size=2&gt;&lt;FONT face=바탕&gt; 빛나라,빛나라, 나의 별이여&amp;nbsp;-&lt;/FONT&gt;&lt;FONT color=#8b4513 size=3&gt;&lt;FONT face=바탕&gt;&lt;B&gt; Oleg Pogudin&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;
    </description>
    <link>http://kr.rd.yahoo.com/community/blog/myblog/rss/mesg20/*http://kr.blog.yahoo.com/greatna33/1462247</link>
    <guid>http://kr.blog.yahoo.com/greatna33/1462247</guid>
    <pubDate>Thu, 02 Mar 2006 12:20:21 +0900</pubDate>
    <category><![CDATA[for now]]></category>
</item>
</channel>
</rss>
<!-- rss1.blog.kr3.yahoo.com uncompressed/chunked Sun Nov  8 02:40:46 KST 2009 -->
